jonphaedrus:

queenofperv:

it-begins-with-rain:

The greatest video since “The History of Japan”

#this goes through so many stages of sounding like#the speaker has#anything from#an italian accent to a spanish accent to a german accent to a swedish accent to an icelandic accent xD#to my ears at least#aka how english would sound if it made sense like the rest of us#english can’t even blame it on ‘having a lot of vowel sounds’ cause swedish has a similar amount (or arguably more)#the difference is that swedish has a proper system and Rules#for when the letter becomes a different sound#in swedish how it’s written is what you get it’s straight forward#english is just put together with duct tape and a prayer (via @erasedcitizen2)

@patrexes

elodieunderglass:

pervocracy:

allthingslinguistic:

The International Phonetic Alphabet consonants found in English, with keywords and relevant parts of the mouth highlighted and colour-coded. (Source.) 

Pronouncing each of these in sequence is a very strange and amusing physical sensation, and I highly recommend it.

haha look it’s where those noises live in your dang FACE, TRY IT

queenrinacat:

brainstatic:

Everyone’s like “those Germans have a word for everything” but English has a word for tricking someone into watching the music video for Rick Astley’s Never Gonna Give You Up.

English has a lot more words created for very specific phenomena! It’s not just rick-rolling. Language is always evolving and it’s super interesting! Here’s a list of hyper-specific/untranslatable words in English.

mousathe14:

yellowjuice:

e-wifey:

people understand that Spanish speakers speak different dialects of the Spanish language but don’t understand that black people speak a dialect of the English language

saw a variation of this conversation on twitter earlier

If I tried an impersonation I would be ID’d instantaneously as someone with bad grammar in the dialect

crtter:

haram-in-hd:

crtter:

Intentional misspellings and unusual handling of words is one of my favorite “minor” memes tbh I love it so much. Here are some of my all time favorites:

▪ Replacing “ck” with “cc” (ie. succ, thicc)

▪ Replacing “t” with “d” and vice-versa (ie. gotdamn,shid,blocket)

▪ Just… every kind of weird variation you can do with the word “fuck” (ie. fuckening, fucky)

▪ Weird jumbling of curse words that somewhat resemble something coherent (ie. mother fuck of a shit, shut the hell your mouth)

▪ Replacing a vowel in a word with another (ie. borger)

why have you analysed this

I don’t really remember the exact mindset I was in when I wrote this but it was probably something like “ohhhmmff english lamguage cool

broadwaytheanimatedseries:

theonlyjelly-iwillput-inmybelly:

soulcollectorlol:

theonlyjelly-iwillput-inmybelly:

samuelcwboslyn:

theonlyjelly-iwillput-inmybelly:

oh gods my boyfriend isn’t home and I forget the english word for this thing and it’s bAD he usually helps but i cAN’T

I WILL ASSIST?

you know that little sea bug with the stupid hands and it has a home but it changes homes sometimes because it gets too big for it?? what is it???

Hermit crab??

THAT’S THE BITCH

Im gonna start saying thats the bitch whenever i remember something

feynites:

Alright so since some people seem to need help with these things, I’m gonna do a PSA on common fanfic turns of phrase and what they’re actually driving at:

‘Humming’, as in, when a character ‘hums in agreement’ or ‘hums happily’, isn’t them suddenly breaking out a tune. It’s referring to an inarticulate sound, usually with the lips closed. ‘Mmhmm’ for example is a hum. ‘Hummed a question’ is less common, but generally means something along the lines of ‘hmm?’

If someone ‘moans in appreciation’ of something, like food or a good massage, that is usually indicating a lower ‘mmm’ noise than ‘humming’, with the tone being defined by the context of the situation. At some point actually writing out ‘yum’ or ‘oooh’ or similar became unpopular in fic, so describing the noise took prominence. The ‘mmm’ sound is fairly indistinct, and is technically a moan. It’s not actually an inherently sexual term, even though it’s used overwhelmingly in sexual contexts. (In older stories characters would even moan in pain, though that’s less common now).

Toeing off your shoes refers to taking off your shoes without bending down and using your hands in any way. You’re using your toes instead. It’s actually more common with slippers (which are designed for this) but can apply to any footwear that doesn’t need untying or unbuckling or something in order to come loose. Related to ‘kicking off your shoes’ but less dramatic in terms of the implied action involved.

Carding your fingers through something (i.e. hair, feathers) comes from a process (carding) for disentangling cloth or wool fibers (usually a special type of card-shaped tool was used for this, hence the term). It’s got nothing to do with playing cards or shuffling, and here’s the wikipedia article on the process, just for the skeptics. It basically means ‘gently disentangle’ in the fanfic context.

Thus concludes the PSA.